Yakusoku no Neverland 02 "131045":






Seria: Yakusoku no Neverland.
Numer odcinka: 02.
Polski tytuł odcinka: 131045.
Japoński tytuł odcinka: 131045 (131045).
Data premiery: 17.01.2019.
Czas trwania odcinka: około 25 minut.
Opening: "Touch off" by UVERworld.
Ending: "Zettai Zetsumei" by Cö shu Nie.
Opis odcinka: „Gdy zamieszkujące sierociniec Grace Field House dzieciaki, Emma i Norman, odkrywają, że ich dom tak naprawdę jest farmą, a one same jedzeniem dla potworów, postanawiają uciec z tego okrutnego więzienia. Jednak czy zdołają oszukać swoją niezwykle inteligentną i bezwzględną opiekunkę, Isabellę? I czy znajdą sposób, by po kryjomu wyprowadzić poza teren obozu grupę ponad trzydziestu dzieci, wśród których są również niemowlaki? Problemów cała masa, a szansa, że poza sierocińcem znajdą wybawienie - nikła...”.
1590861966
STAN ODCINKA:
Wyniki wyszukiwania plików (pomoc):
Język Typ Serwer Tłumaczenie Link
ONLINE mp4up [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE cda [TMJ] Oozora oglądaj [FHD + HD + SD]
ONLINE sibnet [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE d-on [TMJ] Oozora oglądaj [HD + SD]
ONLINE vk [TMJ] Oozora oglądaj [HD + SD]
ONLINE mega [TMJ] Oozora oglądaj [FHD]


comments powered by Disqus








↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, openingi, endingi.
Podobne anime: HunterxHunter, Kami no Tou, Kyokou Suiri, Saga Winlandzka, Shingeki no Kyojin.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.